読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

Las comedias de Lope de Vega

17世紀スペインの劇作家ロペ・デ・ベガの未邦訳作品を翻訳しています。Traducciones (relativamente libres) de unas comedias de Lope ineditas en japonés. はじめての方はカテゴリー「このブログについて」からご覧ください。無断転載はお断りいたします。

はじめに: このブログについて

このブログについて

 このブログでは、スペインの劇作家フェリックス・ロペ・デ・ベガ・イ・カルピオ(Félix Lope de Vega y Carpio, 1562-1635)の戯曲(コメディア)のうち、邦訳(部分訳・抄訳は除く)が出版されていない作品を選び、翻訳しています。

 私は職業柄、あるていど17世紀のスペイン語文献を読み慣れているのですが、スペイン文学に関しては専門外の者なので、ところどころ意味を理解しかねて翻訳に苦労している箇所もあります。現在、ロペの作品の多くはネット上で原文を読むことができるため、テキストを入手するのは簡単ですが、専門家の注や解説などを読むことができません。もちろんスペイン語の書籍で出版されているものを入手することも可能ですが、すべての作品について専門書を参照し詳細に調べているわけではない、ということをあらかじめおことわりしておきます。

 私の希望は、あくまでロペ・デ・ベガ(ロペ・デ・ベーガ、ローペ・デ・ベーガとも表記されます)のファンのひとりとして、きわめて多作であった彼の作品をひとつでも多く日本語で紹介したいということです。そして、一字一句正確に訳した日本語ということにこだわらず、ロペが大衆を楽しませるために戯曲に盛り込んだ面白さができるだけ現代人にも伝わるように翻訳したいということです。このような趣旨を理解していただいた上で、本ブログを楽しんでいただければと思います。

 

 ロペ・デ・ベガやその作品について書かれている文献、邦訳が収められている文献などをいくつかご紹介しておきます。

 

概説 スペイン文学史

概説 スペイン文学史

 

 

 

 

フエンテオベフーナ (1985年)

フエンテオベフーナ (1985年)

 

 

復讐なき罰

復讐なき罰

 
スペイン黄金世紀演劇集

スペイン黄金世紀演劇集

 
バロック演劇名作集 (スペイン中世・黄金世紀文学選集)

バロック演劇名作集 (スペイン中世・黄金世紀文学選集)