読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

Las comedias de Lope de Vega

17世紀スペインの劇作家ロペ・デ・ベガの未邦訳作品を翻訳しています。Traducciones (relativamente libres) de unas comedias de Lope ineditas en japonés. はじめての方はカテゴリー「このブログについて」からご覧ください。無断転載はお断りいたします。

カタイのアンジェリカ(Angélica en el Catay)

ロペへの帰属:確実 執筆年代:1599-1603年 種類:文学作品に基づく騎士道物語的な劇 補足:カタイ(中国)をインドと混同している描写が見られる。アリオストの『狂えるオルランド』を翻案した作品。(人名表記は基本的にアリオストの作品の邦訳にならう。…

アルバニオとイスメニアの恋(Amores de Albanio y Ismenia, los)

ロペへの帰属:確実 執筆年代:1590-1595年 種類:文学作品に基づく牧人劇 補足:舞台となるのはイベリア半島であるが、スフィンクスが登場する。 参照元: ARTELOPE. Base de datos y Argumentos del teatro de Lope de Vega タホ川近くの教会で、村人の家…

恋と裁判と決闘(Amor, pleito y desafío)

ロペへの帰属:確実 執筆年代:1621年 種類:架空の宮廷劇 補足:14世紀、カスティーリャ王アルフォンソ11世時代のバリャドリードが舞台となる。 参照元: ARTELOPE. Base de datos y Argumentos del teatro de Lope de Vega 貧しい騎士ドン・フアン・デ・パ…

秘めたる恋は嫉妬に終わる(Amor secreto hasta celos)

ロペへの帰属:確実 執筆年代:1612-1615年 種類:架空の宮廷劇 補足:詩人ルイス・デ・ゴンゴラに献呈されている(彼との和解を望んでロペが献呈した)。 参照元: ARTELOPE. Base de datos y Argumentos del teatro de Lope de Vega 舞台はサラゴサ。ドン…

恋に落ちた恋神(アモル)(Amor enamorado, el)

ロペへの帰属:確実 執筆年代:1625-1635年 種類:古典文学と創作に基づいた神話劇 補足:ニンフ(精霊)に片思いをする神々が描かれる。1635年に王室の離宮ブエン・レティーロ宮殿で、コスメ・ロティ(Cosme Loti)による大掛かりな舞台装置を用いた「ダフ…

無分別な恋(Amor desatinado, el)

ロペへの帰属:確実 執筆年代:1597年 種類:架空の宮廷劇 補足:君主による不道徳な行いが描かれる。イギリスとフランスが舞台となる。 参照元: ARTELOPE. Base de datos y Argumentos del teatro de Lope de Vega イングランド国王ロベルトは、行政官フィ…

恋はよく見て(Amor con vista)

ロペへの帰属:確実 執筆年代:1626年 種類:都会的な同時代劇 補足:当時スペインの副王領であったナポリ(イタリア)で起きた2日間の出来事という設定である。 参照元: ARTELOPE. Base de datos y Argumentos del teatro de Lope de Vega ロペ自筆原稿の…

友情と恩義(Amistad y obligación, la)

ロペへの帰属:ほぼ確実 執筆年代:1620-1625年 種類:架空の宮廷劇 補足:スペインのパンプローナ、およびフランスのブルターニュ地方が舞台となる。 参照元: ARTELOPE. Base de datos y Argumentos del teatro de Lope de Vega パンプローナの騎士ドン・…

むくわれた友情(Amistad pagada, la)

ロペへの帰属:確実 執筆年代:1604年以前、おそらく1599-1603年頃か 種類:歴史劇 補足:身分と立場の違う者同士の恋(ローマ兵士とスペイン人の奴隷の女性)、立場の違う者同士の友情(ローマ兵士とスペイン先住民)が描かれる。ローマ時代のレオン(スペ…

不本意ながらの友(Amigo por fuerza, el)

ロペへの帰属:確実 執筆年代:1599年 種類:架空の宮廷劇 補足:ハンガリーとボヘミアが舞台となる。 参照元: ARTELOPE. Base de datos y Argumentos del teatro de Lope de Vega ハンガリー王国は、ボヘミア王国と戦争中である。きっかけとなったのは、ハ…

死をもいとわぬ友(Amigo hasta la muerte, el)

ロペへの帰属:確実 執筆年代:1606年-1612年 種類:都会的な同時代劇 補足:男性同士の友情と、彼らの友情に嫉妬するその恋人たちが描かれる。モーロ人の女性が半裸で登場する場面がある。セビーリャおよびテトゥアン(モロッコ)が舞台となる。 参照元: A…

愛して、尽くして、待ちましょう(Amar, servir y esperar)

ロペへの帰属:確実 執筆年代:1624年-1635年 種類:都会的な同時代劇 補足:シエラ・モレナの山中、セビーリャなどが舞台となる。アロンソ・デル・カスティーリョ・ソロルサーノの小説『あぶないときの救い手(El socorro en el peligro)』(1624年)とプ…

知らない人に恋をして(Amar sin saber a quién)

ロペへの帰属:確実 執筆年代:1620年-1622年 種類:都会的な同時代劇 補足:セルバンテス『ドン・キホーテ』への言及がある。トレドが舞台となる。 参照元: ARTELOPE. Base de datos y Argumentos del teatro de Lope de Vega ドン・フアンは、ドン・ペド…

愛しているならすべきこと(Amar como se ha de amar)

ロペへの帰属:ほぼ確実 執筆年代:1615年-1625年 種類:架空の宮廷劇 補足:タイトルの直訳は「かくあるべきように愛す」。イタリアのナポリが舞台となる。 参照元: ARTELOPE. Base de datos y Argumentos del teatro de Lope de Vega ナポリ・シチリア王…

愛のない恋人たち(Amantes sin amor, los)

ロペへの帰属:確実 執筆年代:1601年-1603年? 種類:都会的な同時代劇 補足:舞台はマドリード。1599年のフェリーペ3世の結婚式と、1601年のバリャドリード遷都に言及する台詞がある。 参照元: ARTELOPE. Base de datos y Argumentos del teatro de Lope d…

感謝する恋人(Amante agradecido, el)

ロペへの帰属:確実 執筆年代:1602年 種類:都会的な同時代劇 補足:サラゴサとセビーリャが舞台となる。 参照元: ARTELOPE. Base de datos y Argumentos del teatro de Lope de Vega ドン・フアンは、父が死んだという知らせを受けて、従者のグスマニーリ…

トロの城塞(Almenas de Toro, las)

ロペへの帰属:確実 執筆年代:1610年?-1619年? 種類:歴史劇 補足:身分違いの恋による葛藤(誤解による)が描かれる。“almenas” とは銃眼付きの胸壁のこと。エル・シッドが登場するこの劇は、ロペからバレンシアの劇作家ギリェン・デ・カストロに献呈され…

雷(いかづち)を彼方に落とせ(Allá darás rayo)

ロペへの帰属:議論の余地あり 執筆年代:1624年-1630年 種類:架空の宮廷劇 補足:“Allá darás rayo” とはルイス・デ・ゴンゴラの詩に出てくるフレーズで、呪詛や罵倒の表現のひとつであるらしい。 参照元: ARTELOPE. Base de datos y Argumentos del teat…

ラ・アルデウエラ(Aldehuela, la)

ロペへの帰属:ほぼ確実 執筆年代:1612年-1614年 種類:農村と戦場を舞台にした歴史劇 補足:第3代アルバ公爵の庶子で「カスティーリャのグラン・プリオール(聖ヨハネ騎士団の役職名)」と呼ばれたフェルナンド・デ・トレド(1527-1591)をモデルにしてい…

大司法官(Alcalde mayor, el)

ロペへの帰属:確実 執筆年代:1604年?-1612年? 種類:都会的な同時代劇 補足:男装する女性、その女性に恋する女性が描かれる。13世紀、アルフォンソ10世(賢王)の治世下という設定になっているが、同時代の若者たちを描いた恋愛劇に近い。 参照元: ARTE…

サラメアの司法官(あるいはサラメアの村長)(Alcalde de Zalamea, el)

ロペへの帰属:否定されている。 執筆年代:1620年? 種類:農村を舞台とした歴史劇 補足:作者は不明。しばしばロペ作として出版された。カルデロンがこれを翻案した同名のコメディアがよく知られており、森鴎外による翻案『調高矣洋絃一曲(しらべはたかきギ…

マドリードの城塞主(アルカイデ)(Alcaide de Madrid, el)

ロペへの帰属:確実 執筆年代:1599年 種類:伝説を盛り込んだ歴史劇 補足:宗教の異なる相手との恋の葛藤が描かれる。もとになっているのは、8世紀にマドリードの城塞主ドン・グラシアン・ラミレスのもとで《アトーチャの聖母像》が起こしたとされる奇跡の…

小川を渡って(Al pasar del arroyo)

ロペへの帰属:確実 執筆年代:1616年 種類:都会と田園を描いた同時代劇 補足:身分違いの恋による葛藤(誤解による)が描かれる。デ・ラ・プエブラ伯爵に献呈された。 参照元: ARTELOPE. Base de datos y Argumentos del teatro de Lope de Vega マドリー…

ドン・ベルナルド・デ・カブレラの不運(Adversa fortuna de don Bernardo de Cabrera, la)

ロペへの帰属:否定されている 執筆年代:1634年以前 種類:歴史劇(悲劇) 補足:贋作の『ロペ・デ・ベガのコメディア12作品』に収録されている。現在はミラ・デ・アメスクア作とされている。内容は、アラゴン王ペドロ4世時代の史実に基づく。 参照元: ART…

アドニスとヴィーナス(Adonis y Venus)

ロペへの帰属:確実 執筆年代:1597-1603年 種類:古典文学にもとづく神話劇(悲劇) 補足:パストラーナ公爵に献呈された。宮廷人の趣味に合わせた華麗な音楽劇。 参照元: ARTELOPE. Base de datos y Argumentos del teatro de Lope de Vega 舞台はギリシ…

間違えながらも的中せり(Acertar errando)

ロペへの帰属:議論の余地あり 執筆年代:1630-35年 種類:架空の宮廷劇 補足:身分違いの恋の葛藤(誤解による)が描かれる。ロペの著作『諸国巡礼』に掲載された作品リストや、生前もしくは死の直後に刊行された戯曲集には載っていない。他者による写しの…

マドリードの鉱水(Acero de Madrid, el)

ロペへの帰属:確実 執筆年代:1606-12年、おそらく1608-12年 種類:都会的な同時代劇 補足:男装の女性、女装の男性が登場する。 参照元: ARTELOPE. Base de datos y Argumentos del teatro de Lope de Vega ベリーサとリサルドは互いに好意を持っているが…

扇子(Abanillo, el)

ロペへの帰属:確実 執筆年代:1612-18年、おそらく1615年 種類:都会的な同時代劇 補足:1623年に国王の前で上演された。 参照元: ARTELOPE. Base de datos y Argumentos del teatro de Lope de Vega ナポリに滞在中のセリオ伯爵は、叔父のアラゴン総督から…